史威登堡神学著作

灵魂与身体的相互作用 #3

一、有两个世界:灵人

一、有两个世界:灵人和天使 所居住的灵界,世人所居住的自然界

ISB3.有一个灵人和天使所居住的灵界,它不同于世人所居住的自然界,这一点迄今仍深深隐藏于基督教界。原因是,没有天使降下来口头教导它,也没有人升上去看见它。为免得出于对灵界的无知,以及由此造成的对天堂和地狱的不确定信仰,人变得昏头昏脑,以至于成为无神论的自然主义者,主乐意打开我的灵眼,把它提升到天堂,又让它下入地狱,向我展示两者的性质。

由此向我显明,有两个彼此不同的世界;一个因其中的一切事物都是属灵的,故被称为灵界;另一个因其中的一切事物都是属世的,故被称为自然界;灵人和天使生活在自己的世界,世人也生活在自己的世界;而且,每个人都通过死亡从自己的世界进入另一个世界,并在这个世界生活到永远。为使流注,也就是这本小册子所论述的主题,从它的起始就被揭示出来,必须先提供关于这两个世界的知识;因为灵界流入自然界,并驱动它的各个部分,包括人和动物,也构成植物和草本中的生长活动。

婚姻之爱 #381

381.记事二:

381.记事二:

有一次,我环顾灵人界,发现远处有一座宫殿,四周似乎被一大群人围住了;我还看到许多人正奔向那里。我对此感到惊讶,于是匆忙离开家,向其中一个奔跑者打听那里发生何事。他回答说,有三个尘世来的新人被提上天堂,在那里见识了壮丽辉煌的景象,包括拥有惊人美貌的少女和妻子。现在他们从天上下来了,已经进入这座宫殿,要讲述他们的见闻。他们尤其讲到天上的美,是眼所未见的那种,除非有天堂氛围的光照。他们自我介绍说,他们在世时是法国的演讲者,曾致力于培养雄辨的口才,现在迫不急待地想要发表有关美丽起源的演讲。周边地区的人得知这个消息后蜂涌而至,来听他们演讲。闻听此言,我也急忙赶到那里,进入宫殿。只见那三人站在中央,他们身穿蓝宝石色的长袍,长袍是用金丝线织就的,随着他们转动如同金子那样闪闪发光。他们站在讲台后准备演讲;很快其中一人起身站到讲台后面的台阶上,就女性美丽的起源发表自己的演讲,内容如下。


圣爱与圣智 #201

201.我们在此不探

201.我们在此不探讨照着广度层级或连续层级增加或减少的生命、力和形式的完美,因为世人有关于这些层级的知识。相反,我们只探讨照着高度层级或离散层级上升或下降的生命、力和形式的完美,因为这些层级不为世人所知。至于完美如何照着这些层级上升和下降,这从自然界的可见之物很难获知,但从灵界的可见之物看得一清二楚。从自然界的可见之物只会发现,越往里观察它们,所出现的奇事就越不可思议;如眼、耳、舌,肌肉、心、肺、肝、胰、肾及其它脏器;还有种子、果实和花朵,以及金属、矿物和石头。众所周知,越往里观察所有这些事物,就会在它们里面发现越来越多不可思议的奇事。然而,由此鲜为人知的是,这些东西是照着高度层级或离散层级而越往里越完美的。这一事实因着对这些层级的无知而被掩藏。但这些层级在灵界清晰可见,因为整个灵界从最高到最低,明显是照着高度层级来划分的。因此,对它们的概念可从灵界获得;然后由此可以对存在于自然界相同层级中的力和形式的完美得出结论。

目录章节

目录章节

目录章节